Μετάφραση Αρχαία Γ' Γυμνασίου Ενότητα 2η
Ενότητα 2η
Θυσία για την πατρίδα
?στε προσήκει τούτους ε?δαιμονεστάτους ?γε?σθαι, |
Επομένως ταιριάζει να θεωρούμε αυτούς πάρα πολύ ευτυχισμένους, |
ο?τινες ?πέρ μεγίστων καί καλλίστων κινδυνεύσαντες |
οι οποίοι αφού κινδύνευσαν για τα πιο μεγάλα και τα πιο ωραία |
ο?τω τόν βίον ?τελεύτησαν, |
έτσι τελείωσαν τη ζωή τους, |
ο?κ ?πιτρέψαντες περί α?τ?ν τ? τύχη |
χωρίς να εμπιστευθούν τους εαυτούς τους στην τύχη |
ο?δ? ?ναμείναντες τόν α?τόματον θάνατον, |
ούτε να περιμένουν το φυσικό θάνατο, |
?λλ? ?κλεξάμενοι τόν κάλλιστον. |
αλλά με το να προτιμήσουν τον πιο ωραίο. |
Καί γάρ τοι ?γήρατοι μέν α?τ?ν α? μν?μαι, |
Και γι? αυτό βέβαια είναι αγέραστες οι μνήμες τους |
ζηλωταί δέ ?πό πάντων ?νθρώπων α? τιμαί· |
και αξιοζήλευτες οι τιμές τους απ? όλους τους ανθρώπους· |
ο? πενθο?νται μέν διά τήν φύσιν ?ς θνητοί, |
αυτοί πενθούνται λόγω της φύσης τους ως θνητοί, |
?μνο?νται δέ ?ς ?θάνατοι διά τήν ?ρετήν. |
εξυμνούνται όμως ως αθάνατοι λόγω της γενναιότητάς τους. |
Καί γάρ τοι θάπτονται δημοσί?, |
Και γι? αυτό βέβαια θάβονται με δημόσια φροντίδα |
καί ?γ?νες τίθενται ?π? α?το?ς ?ώμης καί σοφίας καί πλούτου, |
και καθιερώνονται αγώνες δύναμης και σοφίας και πλούτου προς τιμή τους, |
?ς ?ξίους ?ντας τούς ?ν τ? πολέμ? τετελευτηκότας |
με την ιδέα ότι (επειδή) είναι άξιοι αυτοί που έχουν σκοτωθεί στον πόλεμο |
τα?ς α?τα?ς τιμα?ς καί τούς ?θανάτους τιμ?σθαι. |
να τιμούνται με τις ίδιες τιμές με τους αθάνατους. |
?γώ μέν ο?ν α?τούς καί μακαρίζω το? θανάτου καί ζηλ?, |
Εγώ λοιπόν και τους καλοτυχίζω και τους ζηλεύω για το θάνατό τους |
καί μόνοις τούτοις ?νθρώπων ο?μαι κρε?ττον ε?ναι γενέσθαι, |
και νομίζω ότι μόνο αυτοί από τους ανθρώπους άξιζαν να ζήσουν, |
ο?τινες, ?πειδή θνητ?ν σωμάτων ?τυχον, |
οι οποίοι, αφού έλαβαν θνητά σώματα, |
?θάνατον μνήμην διά τήν ?ρετήν α?τ?ν κατέλιπον. |
κληροδότησαν αθάνατη μνήμη λόγω της ανδρείας τους. |
Λυσίας, ?πιτάφιος το?ς Κορινθίων βοηθο?ς 79-81
© Ελληνικός Πολιτισμός - Γιάννης Παπαθανασίου